發新話題
打印

美人魚故事兒童不宜

e+ d童話故事已經被改了好多.......

一千零一夜曾經是禁書. 原版絕對不合兒童.

 

《一千零一夜》以國王與宰相女兒的故事為骨幹:國王發現後宮荒淫,於是痛恨女人,誓言每晚跟一個女子圓房,到天亮即把她處死;宰相的女兒不忍看到女子受害,於是不顧父親反對,自願陪國王過夜;圓房後她對國王講故事,但天亮時故事還未講完,國王欲知後事如何,暫且留住她的命;第二晚她再跟國王說故事,但說到緊張處又天亮了……《一千零一夜》的故事,就這樣由宰相女兒一夜復一夜講出。

故事中又有故事,這是《一千零一夜》的特色,書中每個角色都有自己的故事要說,而每個角色都樂意聽別人的故事。《一千零一夜》強調了故事的力量,國王因為要聽故事而不殺宰相女兒,而在宰相女兒對國王說的第一個故事〈漁夫與魔鬼〉中,魔鬼也因為聽到了好故事而饒過漁夫的命。

《一千零一夜》充斥各種各樣的性描寫,[1]在阿拉伯世界曾引起小小爭議。1895年5月17日埃及伊斯蘭道德法庭曾一度宣布《一千零一夜》為淫書,沒收了開羅出版的3,000多套《一千零一夜》,並向出版商和書商罰款。判決引起埃及文化界的強烈回響,文化界人士認為,這樣做等於親手摧毀自身的文化遺產,紛紛撰文、上書抗議。著名作家納吉布·馬哈富茲說:「不管是文學著作還是法律著作,縱使目的有別,卻都包含我們所說的『性公開』。像其他文化遺產一樣,這是不能更動的……宗教經典中也出現許多類似的性描寫,難道我們就因此修改宗教經典嗎?」在社會輿論的壓力下,道德法庭只得撤回原判。<--維基百科


我們要把歷史留給下一代不是仇恨, 但不能讓步於不合理之下

TOP

發新話題