µo·s¸ÜÃD
¥´¦L

喺¤Ñ¦aÂùÀs¸Ì­±¡A¾÷±ñ¹²¤H°ª¦Ì®v¦¨¤é°Û¦í¤@°¦½­ªGºq ?

¨Ìµ}°O±o¥H¤U¤Ö¤Ö¡A¦³­þ¦ì°O±oªº½Ð«ü¥¿:

 

«n¥Ê°Õ ®ß¤l°Õ ¥[®I²¢µæ

»e¥Ê°Õ ·¦¤l°Õ ¨~---ªG

Ä«ªG°Õ ²¢¾í°Õ ¦X®ç­«¯Ü

 

(¥H¤U§Ñ¤F...)

 

[ ¥»©«³Ì«á¥Ñ Athena ©ó 4-8-2008 12:54 ½s¿è ]

TOP

¤Þ¥Î:
­ì©«¥Ñ Shiawase ©ó 26-3-2009 22:00 µoªí Here is the meaning of the lyrics (a japanese friend of mine translated for me before):   Kaki=persimmon, Kabocha=pumpkin, Kanna=canna, kana=? Mango=mango, Matsutake=mushroom, Mandarin=mandarin ...

 

Kaki ni Kabocha wa Kanna kana       ¥Ñ¬U¤l¨ì«n¥Ê©M¬ü¤H¿¼¶}©l

Mango Matsutake Mandarin              ¨~ªG¡BĨۣ¡B¾ï¤l

Kuri ni Kurumi wa Kuchinashi sa     ®ß¤l¡B¦X®çÁÙ¦³±÷¤lªá

Rairakku niwa Rabendaa                  µµ¤B­» ±µµÛ¬O ÂȦç¯ó

Daria daidai Daikon de                     ¤ÑªÇ¨d¤¦ ©M ÅÚ½³

Ichigo to Ichijiku Ichou no ki           ¯ó²ù©MµLªáªG¡B»È§ö¾ð

Budou korokoro Buna no shita        ¸²µåÃæb¤s¤òõѤU­±¨÷§r¨÷

Tsubaki Tukushi wo Tsukimisou    ¯ùªá °Ý¯ð (©M)¤ë¨£¯ó

 

ªGµM¦n¦hªá¦P¥ÍªG.....ª±¦ºÂ½Ä¶....

[ ¥»©«³Ì«á¥Ñ Athena ©ó 27-3-2009 13:26 ½s¿è ]

TOP

¤Þ¥Î:
­ì©«¥Ñ Shiawase ©ó 27-3-2009 21:13 µoªí   ­ø¸Ó®Í Athena ©j

 

¨â¦ì­ø¾p«È®ð¡C

§Ú³£«Y¥þ¦]¬°siawase§A¦Üª¾­ººqªº­ì¤å©Q¡C

TOP

µo·s¸ÜÃD