蜘蛛俠將會做一條輝
TORONTO (Hollywood Reporter) - After slipping on a mask for Spider-Man, Tobey Maguire might be slipping into a giant robot for "Robotech."
After a lengthy negotiation, Warner Bros. Pictures has picked up feature rights to "Robotech," a 1980s Japanese cartoon series with giant robots known as mechas. Maguire is eyeing the lead role, and will serve as a producer.
"We are very excited to bring 'Robotech' to the big screen," Maguire said. "There is a rich mythology that will be a great foundation for a sophisticated, smart and entertaining film."
A sprawling sci-fi epic, "Robotech" takes place at a time when Earth has developed giant robots from the technology on an alien spacecraft that crashed on a South Pacific isle. Mankind is forced to use the technology to fend off three successive waves of alien invasions. The first invasion concerns a battle with a race of giant warriors who seek to retrieve their flagship's energy source known as "protoculture," and the planet's survival ends up in the hands of two young pilots.
The $686 million worldwide box office success of "Transformers" has inspired other studios to assemble giant robot movies. Last month, Fox-based Regency picked up 1980s Japanese anime series "Voltron."
[ 本帖最後由 wwl36 於 8-9-2007 13:08 編輯 ]
半期待啦...不過睇果時唔好同原作比較
鬼叫真人Transformer 賺倒錢 (US$686 million), 廠商見機械人至拍超時空要塞, 其後又拍裝甲騎兵真人版, 小弟想EVA有希望
超時空要塞,機甲創世紀同超時空騎團(南十字宮)=Robotech
我個人認為呢個係亞洲既macross迷最唔想見到既新聞(當初知道robotech已經覺得好無奈…),但外國人回應好正面(可能佢地從來唔知robotech係炒雜碎。
但諗深一層,日本又唔會拍macross真人版,拍到都未必好,老外拍至少可以將韋基利同要塞艦做得真實d,都未嘗唔係好事,但對故事就冇咩期待啦…
原帖由 gip 於 10-9-2007 00:54 發表 我個人認為呢個係亞洲既macross迷最唔想見到既新聞(當初知道robotech已經覺得好無奈…),但外國人回應好正面(可能佢地從來唔知robotech係炒雜碎。 但諗深一層,日本又唔會拍macross真人版,拍到都未必 ...
唉.....可能會無鱄鴠賑J日本味
舉凡任何改篇動畫的真人版,一定不會好過原著。
因為二次元的東西,又怎可以用三次元的東東來比喻。
歡迎光臨 經典日本特撮●動畫●卡通回憶 (http://oldcake.net/) | Powered by Discuz! 6.0.0 |